Isaiah 45:15 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Sannelig, du er en Gud som skjuler seg, Israels Gud og frelser.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
I sanning, du er ein løyndomsfull Gud, du Israels Gud, du frelsar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Sannelig, du er en Gud som skjuler sig, du Israels Gud, du frelser!
Norwegian 1938
I sanning, du er ein løyndomsfull Gud, du Israels Gud, du frelsar!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Sannelig, du er en Gud som skjuler seg, du Israels Gud og frelser.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sanneleg, du er ein Gud som løyner seg, Israels Gud og frelsar.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Du en Gud som skjuler seg, Du Israels Gud, Frelseren! De som står deg imot, skal alle sammen bli ydmyket. Alle kunstnerne som lager avgudsbilder, skal gå bort i skam. Men Israels folk skal bli reddet av Herren, med en evig frelse. Aldri i evighet skal dere bli til ydmykelse eller måtte vende dere bort i skam.
Norwegian BGO
Sannelig, Du er en Gud som skjuler seg, Du Israels Gud, Frelseren!
Norwegian N 78 BM
Sannelig, du er en Gud som skjuler seg, du Israels Gud og frelser.
Norwegian N 78 NN
Sanneleg, du er ein Gud ¬som løyner seg, du Israels Gud og frelsar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Sannelig, du er en Gud som skjuler seg, du Israels Gud, du frelser!