Isaiah 50:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Herren GUD har åpnet mitt øre. Jeg var ikke trassig og trakk meg ikke tilbake.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Herren, Herren hev opna mitt øyra, eg var ikkje strid og drog meg ’kje undan.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Herren, Israels Gud, har åpnet mitt øre, og jeg var ikke gjenstridig, jeg vek ikke tilbake.
Norwegian 1938
Herren, Israels Gud hev opna mitt øyra, og eg var ikkje strid, eg drog meg ikkje undan.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Herren min Gud har åpnet mitt øre. Jeg satte meg ikke imot og trakk meg ikke tilbake.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Herren min GUD har opna mitt øyre. Eg var ikkje trassig og trekte meg ikkje tilbake.
Norwegian BGO
Herren Gud har åpnet Mitt øre. Jeg var ikke gjenstridig og vendte Meg ikke bort.
Norwegian N 78 BM
Herren min Gud ¬har åpnet mitt øre. Jeg satte meg ikke imot og trakk meg ikke tilbake.
Norwegian N 78 NN
Herren min Gud ¬har opna mitt øyra. Eg sette meg ikkje imot og drog meg ikkje unna.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Herren Herren har åpnet mitt øre, og jeg var ikke gjenstridig, jeg vek ikke tilbake.