Isaiah 54:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Alle dine barn skal læres opp av HERREN; stor blir freden for barna dine.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og alle dine søner skal vera upplærde av Herren, og stor fred skal sønerne dine hava.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og alle dine barn skal være lært av Herren, og dine barns fred skal være stor.
Norwegian 1938
Og alle dine born skal vera upplærde av Herren, og stor fred skal borni dine hava.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle dine barn skal bli opplært av Herren, og stor blir freden for dine sønner.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle dine born skal lærast opp av HERREN; stor blir freden for borna dine.
Norwegian BGO
Alle dine barn skal være lært av Herren, og dine barns fred skal være stor.
Norwegian N 78 BM
Alle dine barn ¬skal bli opplært av Herren, og stor blir freden ¬for dine sønner.
Norwegian N 78 NN
Alle dine born ¬skal vere opplærte av Herren, og stor er freden for dine søner.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Alle dine barn skal være lært av Herren, og dine barns fred skal være stor.