Isaiah 54:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Vær ikke redd, du skal ikke bli til skamme. La deg ikke ydmyke, du skal ikke bli vanæret. For din ungdoms skam skal du glemme, din enkestands vanære skal du ikke lenger huske.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ottast ikkje, for du skal ikkje turva skjemmast, ver ikkje skamfull, for du skal ikkje turva raudna. Nei, skammi frå ungdomen skal du gløyma, og spotti frå enkjestandet skal du ’kje minnast meir.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Frykt ikke, du skal ikke bli skuffet, og vær ikke skamfull, du skal ikke bli til skamme! Din ungdoms skam skal du glemme, og din enkestands vanære skal du ikke mere komme i hu.
Norwegian 1938
Ottast ikkje, for du skal ikkje verta sviken, ver ikkje skamfull, for du skal ikkje verta til skammar. Nei, skammi frå ungdomen skal du gløyma, og vanæra frå enkjestandet skal du ikkje minnast meir.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Vær ikke redd, du blir ikke til skamme. Vær ikke skamfull, du blir ikke vanæret. Nå kan du glemme din ungdoms skam, og ikke mer minnes din enkestands vanære.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ver ikkje redd, du skal ikkje bli til skamme. Lat deg ikkje audmjuka, for du skal ikkje bli vanæra. For din ungdoms skam skal du gløyma, din enkjestands vanære skal du ikkje lenger hugsa.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Frykt ikke, for du skal ikke bli til skamme. La deg ikke bli nedverdiget. For du skal glemme det skammelige som du gjorde i din ungdom. Du trenger ikke lenger skjemmes over at du er enke. For din Skaper er din ektemann, Hærskarenes Herre er Hans navn. Redningsmannen og Befrieren din er Israels Hellige Gud, Han som skal kalles Gud for hele jorden. For Herren har kalt deg, du er som en forlatt, sorgfull kvinne. Du var som en ungdommelig kvinne som var blitt forkastet av sin ektemann. Du er valgt ut av Meg», sier Herren din Gud.
Norwegian BGO
Frykt ikke, for du skal ikke bli til skamme. La deg ikke vanære, for du skal ikke bli gjort til skamme. Du skal glemme din ungdoms skam, og vanæren fra din enkestand skal du ikke minnes mer.
Norwegian N 78 BM
Vær ikke redd, ¬du blir ikke til skamme. Vær ikke skamfull, ¬du blir ikke vanæret. Nå kan du glemme ¬din ungdoms skam, og ikke mer minnes ¬din enkestands vanære.
Norwegian N 78 NN
Ver ikkje redd, du skal ikkje verta til skammar! Ver ikkje skamfull, du skal ikkje verta vanæra! No kan du gløyma ¬din ungdoms skam og ikkje meir minnast ¬din enkjestands vanære.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Frykt ikke, du skal ikke bli skuffet, og vær ikke skamfull, du skal ikke bli til skamme! Din ungdoms skam skal du glemme, og din enkestands vanære skal du ikke lenger minnes.