Isaiah 56:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
For så sier HERREN: Evnukker som holder mine sabbater, som velger å gjøre det jeg vil og holder fast ved min pakt,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
For so segjer Herren: Dei gjeldingar som held mine kviledagar, som vel det som er min vilje, og som held fast på mi pakt,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
For så sier Herren: De gildinger som vil holde mine sabbater og velge det som jeg har behag i, og holde fast ved min pakt,
Norwegian 1938
For so segjer Herren: Dei gjeldingar som vil halda mine sabbatar og velja det som eg hev hugnad i, og halda fast på mi pakt,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
For så sier Herren: De gjeldinger som holder mine sabbatsdager, som velger å gjøre det jeg vil, og holder fast ved min pakt,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
For så seier HERREN: Evnukkar som held mine sabbatar, som vel å gjera det eg vil og held fast ved mi pakt,
Norwegian BGO
For så sier Herren: «Til de evnukkene som holder Mine sabbater og velger det som er til behag for Meg, og holder fast på Min pakt,
Norwegian N 78 BM
For så sier Herren: ¬De gjeldinger som holder mine sabbatsdager, som velger å gjøre det jeg vil, og holder fast ved min pakt,
Norwegian N 78 NN
For så seier Herren: Dei gjeldingar ¬som held mine sabbatar, som vel å gjera det eg vil, og held fast ved mi pakt,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
For så sier Herren: De gjeldinger som vil holde mine sabbater og velge det som jeg har behag i, og holde fast ved min pakt,