Isaiah 66:23 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og det skal skje: Fra nymånedag til nymånedag, fra sabbat til sabbat, skal alle mennesker komme og tilbe for mitt ansikt, sier HERREN.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kvar månad på nymånedagen og kvar vika på kviledagen skal alt kjøt koma og kasta seg ned for mi åsyn, segjer Herren.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og det skal skje: Nymåne efter nymåne og sabbat efter sabbat skal alt kjød komme for å tilbede for mitt åsyn, sier Herren.
Norwegian 1938
Kvar månad på nymåne-dagen og kvar vika på sabbaten skal alt kjøt koma og kasta seg ned for mi åsyn, segjer Herren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
På nymånedagen fra måned til måned, på sabbatsdagen fra uke til uke skal alle mennesker komme, bøye seg og tilbe for mitt åsyn, lyder ordet fra Herren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og det skal skje: frå nymånedag til nymånedag, frå sabbat til sabbat, skal alle menneske koma og tilbe for mitt andlet, seier HERREN.
Norwegian BGO
Det skal skje: Fra den ene nymåne til den neste og fra den ene sabbat til den neste, skal alle mennesker komme for å tilbe for Mitt ansikt», sier Herren.
Norwegian N 78 BM
På nymånedagen ¬fra måned til måned, på sabbatsdagen fra uke til uke skal alle mennesker komme, bøye seg og tilbe for mitt åsyn, lyder ordet fra Herren.
Norwegian N 78 NN
Kvar nymånedag, ¬frå månad til månad, og kvar sabbatshelg, ¬frå veke til veke, skal alle menneske koma og bøya seg og tilbe meg, lyder ordet frå Herren.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og det skal skje: Nymåne etter nymåne og sabbat etter sabbat skal alt kjød komme for å tilbe for mitt åsyn, sier Herren.