James 4:17 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den som vet hva godt han burde gjøre, men ikke gjør det, han synder.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Den som då veit å gjera godt, men ikkje gjer det, han hev synd for det.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Den som altså vet å gjøre godt og ikke gjør det, han har synd av det.
Norwegian 1938
Den som då veit å gjera godt, men ikkje gjer det, han hev synd for det.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den som vet hva godt han burde gjøre, men ikke gjør det, han synder.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den som veit kva godt han burde gjera, men ikkje gjer det, han gjer seg skuldig i synd.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Husk også at den som vet at han burde ha gjort noe godt, men likevel ikke gjør det, synder mot Gud.
Norwegian BGO
Derfor, den som vet hva godt han skal gjøre og ikke gjør det, for ham er det synd.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Derfor, den som vet å gjøre vakkert, og som ikke gjør det, for ham er det synd.
Norwegian ELB
Husk på at dere synder mot Gud, når dere vet hvordan dere bør handle, men ikke gjør det.
Norwegian N 78 BM
Den som vet hva godt han burde gjøre, men ikke gjør det, han synder.
Norwegian N 78 NN
Den som veit kva godt han burde gjera, men ikkje gjer det, han syndar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den som altså vet hva godt han burde gjøre, men ikke gjør det, for ham er det synd.