Jeremiah 1:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa HERREN til meg: «Godt sett! For jeg vil våke over mitt ord og sette det i verk.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Herren sagde med meg: Gløgt såg du no, for vaka vil eg yver mitt ord til å fullføra det.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Herren til mig: Du har sett rett; for jeg vil våke over mitt ord, så jeg fullbyrder det.
Norwegian 1938
Då sa Herren til meg: Gløgt såg du no; for vaka vil eg yver mitt ord, so eg set det i verk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sa Herren til meg: «Du så rett; for jeg vil våke over mitt ord og sette det i verk.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa HERREN til meg: «Godt sett! For eg vil vaka over mitt ord og setja det i verk.»
Norwegian BGO
Da sa Herren til meg: «Du har sett rett, for Jeg vil våke over Mitt Ord så Jeg gjennomfører det.»
Norwegian N 78 BM
Da sa Herren til meg: «Du så rett; for jeg vil våke over mitt ord og sette det i verk.»
Norwegian N 78 NN
Då sa Herren til meg: «Du såg rett; for eg vil vaka over mitt ord og setja det i verk.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa Herren til meg: Du så rett. For jeg vil våke over mitt ord, så jeg fullbyrder det.