Jeremiah 11:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor sier HERREN over hærskarene: Se, jeg vil kreve dem til regnskap. De unge mennene skal dø for sverd, sønnene og døtrene deres skal dø av sult.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
- difor, so segjer Herren, allhers drott: Sjå, eg vil heimsøkja deim dei unge menner skal falla for sverd, deira søner og døtter skal døy av svolt.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
- derfor sier Herren, hærskarenes Gud, så: Se, jeg vil hjemsøke dem; deres unge menn skal dø ved sverd, deres sønner og døtre skal dø av sult,
Norwegian 1938
- difor segjer Herren, allhers Gud, so: Sjå, eg vil heimsøkja dei; dei unge mennene deira skal falla for sverd, sønene og døtterne deira skal døy av svolt,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
ja, så sier Herren, Allhærs Gud: Se, jeg vil kreve dem til regnskap. De unge menn skal dø for sverd, deres sønner og døtre skal dø av sult.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor seier HERREN over hærskarane: Sjå, eg vil krevja dei til rekneskap. Dei unge mennene skal døy for sverd, sønene og døtrene deira skal døy av svolt.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
«Derfor», sier Hærskarenes Herre: «Skal Jeg kreve dem til regnskap. De unge skal bli drept av sverd, og sønnene og døtrene deres skal dø i hungersnød. Det skal ikke være noen igjen av dem, for Jeg fører det onde over mennene fra Anatot i det året de skal kreves til regnskap.»
Norwegian BGO
derfor sier Hærskarenes Herre: «Se, Jeg skal kreve dem til regnskap. De unge skal dø ved sverdet, og deres sønner og døtre skal dø i hungersnød.
Norwegian N 78 BM
ja, så sier Herren, Allhærs Gud: Se, jeg vil kreve dem ¬til regnskap. De unge menn skal dø ¬for sverd, deres sønner og døtre ¬skal dø av sult.
Norwegian N 78 NN
ja, så seier Herren, ¬Allhærs Gud: Sjå, eg vil krevja dei ¬til rekneskap. Dei unge mennene ¬skal døy for sverd, deira søner og døtrer ¬skal døy av svolt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
- derfor sier Herren, hærskarenes Gud: Se, jeg vil hjemsøke dem. Deres unge menn skal dø ved sverd, deres sønner og døtre skal dø av sult,