Jeremiah 14:18 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Går jeg ut på marken, ser jeg folk drept med sverd, og går jeg inn i byen, ser jeg sult og sykdom. Selv profeter og prester må dra til et land de ikke kjenner.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gjeng eg ut på marki, sjå, då ligg der dei som med sverd er slegne, og kjem eg inn i byen, sjå, der talmast dei av svolt. Ja, både prest og profet lyt flakka um, til eit land som dei ikkje kjenner.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Går jeg ut på marken, se, der ligger folk som er slått ihjel ved sverd, og går jeg inn i byen, se, der ligger de som pines av hunger; for både profet og prest må dra til et land som de ikke kjenner.
Norwegian 1938
Gjeng eg ut på marki, sjå, der ligg folk som er drepne med sverd, og kjem eg inn i byen, sjå, der ligg dei som talmast av svolt; for både prest og profet lyt fara til eit land som dei ikkje kjenner.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Går jeg ut på marken, ser jeg folk som er gjennomboret av sverd, og kommer jeg inn i byen, blir jeg vitne til hungerens kvaler. Selv profeter og prester må dra til et land de ikke kjenner.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Går eg ut på marka, ser eg folk drepne av sverd, og går eg inn i byen, ser eg svolt og sjukdom. Sjølv profetar og prestar må fara til eit land dei ikkje kjenner.
Norwegian BGO
Hvis jeg går ut på marken, se, de som er falt for sverdet! Hvis jeg går inn i byen, se, de som er utmagret av hungersnøden! Ja, både profet og prest må dra til et land de ikke kjenner.’»
Norwegian N 78 BM
Går jeg ut på marken, ¬ser jeg folk som er gjennomboret av sverd, og kommer jeg inn i byen, blir jeg vitne ¬til hungerens kvaler. Selv profeter og prester må dra til et land ¬de ikke kjenner.
Norwegian N 78 NN
Går eg ut på marka, ser eg folk ¬som er drepne av sverd, og kjem eg inn i byen, ser eg dei som pinest av svolt. Jamvel profetar og prestar må fara til eit land ¬dei ikkje kjenner.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Går jeg ut på marken, se, der ligger folk som er slått i hjel ved sverd. Går jeg inn i byen, se, der er sultens kvaler. For både profet og prest må dra til et land som de ikke kjenner.