Jeremiah 18:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor, overgi barna deres til sulten, gi dem til sverdet! La kvinnene bli barnløse og enker, la mennene rammes av døden, deres unggutter falle for sverd i krigen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Difor, gjev borni deira til svolten og lat sverdet få handsama deim, og gjer konorne deira barnlause og til enkjor, og lat mennerne deira verta drepne av sotti, og ungmenni deira slegne med sverd i striden!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Gi derfor deres barn til hungeren, og overgi dem selv i sverdets vold, og la deres hustruer bli barnløse og enker, og deres menn bli drept av pesten, deres ungdom bli slått ihjel av sverdet i krigen!
Norwegian 1938
Difor, gjev borni deira til svolten, og lat sverdet få handsama dei sjølve, og gjer konone deira barnlause og til enkjor, og lat mennene deira verta drepne av sotti og ungdomen deira slegen med sverd i striden!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Overgi derfor deres barn til hunger, gi dem i sverdets vold! La kvinnene bli barnløse og enker, la mennene rammes av døden, deres unggutter falle for sverd i krigen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor, overgjev borna deira til svolten, gjev dei til sverdet! Lat kvinnene bli barnlause og enkjer, lat mennene råkast av døden, unggutane deira falla for sverd i krigen.
Norwegian BGO
Overgi derfor deres barn til hungersnøden, og overgi dem til sverdets vold! La deres koner bli barnløse og enker! La deres menn rammes av døden, deres unge menn bli slått i hjel ved sverdet i krig!
Norwegian N 78 BM
Overgi derfor deres barn ¬til hunger, gi dem i sverdets vold! La kvinnene bli barnløse ¬og enker, la mennene rammes ¬av døden, deres unggutter falle ¬for sverd i krigen.
Norwegian N 78 NN
Gjev difor borna deira ¬over til svolten, lat sverdet ta seg av dei! Lat kvinnene verta barnlause ¬og enkjer, lat mennene råkast av døden og unggutane falla for sverd ¬i krigen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gi derfor deres barn til sulten. Gi dem i sverdets vold! La deres koner bli barnløse og enker, og la deres menn bli drept av pesten! La deres ungdom bli slått i hjel av sverdet i krigen!