Jeremiah 2:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Ja, menn fra Nof og Tahpanhes har skamklipt skallen din.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Jamvel Nofs-sønerne og Tahpanhes hev gjort deg snaud i kruna.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Også Memfis' og Tahpenes' barn gjorde din isse skallet.
Norwegian 1938
Jamvel Memfis- og Tahpenes-borni hev gjort deg snaud i kruna.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Selv menn fra Nof og Takpanhes har gjort deg skallet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ja, menn frå Nof og Tahpanhes har skamklipt skallen din.
Norwegian BGO
Også Nofs og Takpanhes’ barn har gjort din isse skallet.
Norwegian N 78 BM
Selv menn fra Nof ¬og Takpanhes har gjort deg skallet.
Norwegian N 78 NN
Jamvel menn ¬frå Nof og Takpanhes har gjort deg skallet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Også Memfis’ og Tahpenes’ barn gjorde ditt hode skallet.