Jeremiah 23:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
men: «Så sant HERREN lever, han som førte Israels hus og ætt hjem fra landet i nord» — og fra alle landene jeg hadde drevet dem bort til, så de kan få bo på egen jord.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
men: «So sant som Herren liver, som leidde avkjømet åt Israels hus ut og let deim koma frå Norderland og frå alle landi som eg hadde drive deim til, so dei fær bu i landet sitt.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
men: Så sant Herren lever, som førte Israels hus og ætt op og lot dem komme fra et land i nord og fra alle de land jeg hadde drevet dem bort til. Og de skal bo i sitt land.
Norwegian 1938
men: So visst som Herren lever, som førde Israels hus og ætt ut og læt dei koma frå eit land i nord og frå alle landi som eg hadde drive dei burt til. Og dei skal få bu i landet sitt.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
men: «Så sant Herren lever, han som førte etterkommerne av Israels ætt hjem fra landet i nord», og fra alle de land jeg hadde drevet dem bort til, så de kan få bo på sin egen jord.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
men: «Så sant HERREN lever, han som førte Israels hus og ætt heim frå landet i nord» — og frå alle dei landa eg hadde drive dei bort til, så dei kan få bu på eiga jord.
Norwegian BGO
men: ‘Så sant Herren lever, Han som førte etterkommerne av Israels hus opp og ledet dem fra landet i Nord og fra alle landene Jeg hadde drevet dem bort til.’ De skal bo i sitt eget land.»
Norwegian N 78 BM
men: «Så sant Herren lever, han som førte etterkommerne av Israels ætt hjem fra landet i nord», og fra alle de land jeg hadde drevet dem bort til, så de kan få bo på sin egen jord.
Norwegian N 78 NN
men: «Så sant Herren lever, han som førte etterkomarane av Israels ætt heim att frå landet i nord», og frå alle dei andre landa eg hadde drive dei bort til, så dei kan få bu på si eiga jord.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
- men: Så sant Herren lever, som førte Israels hus og ætt og lot dem komme fra et land i nord og fra alle de landene jeg hadde drevet dem bort til! Og de skal bo i landet sitt.