Jeremiah 26:5 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og høre på ordene til mine tjenere profetene som jeg har sendt til dere sent og tidlig, enda dere ikke ville høre,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
so høyrer ordi åt tenarane mine, profetarne, som eg sender dykk jamt og samt, endå de ikkje vil høyra,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og hører på mine tjenere profetenes ord, dem som jeg sender til eder både tidlig og sent, uten at I hører,
Norwegian 1938
og høyrer på ordi åt tenarane mine, profetane, som eg sender dykk jamt og samt, endå de ikkje vil høyra,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
så dere hører på mine tjenere profetene, som jeg sender dere sent og tidlig – enda dere ikke vil høre,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og høyra på orda til tenarane mine, profetane som eg har sendt dykk seint og tidleg, endå de ikkje vil høyra,
Norwegian BGO
så dere hører på ordene fra Mine tjenere, profetene, som Jeg sender til dere – fra tidlig om morgenen sendte Jeg dem, men dere vil ikke høre etter
Norwegian N 78 BM
så dere hører på mine tjenere profetene, som jeg sender dere sent og tidlig – enda dere ikke vil høre,
Norwegian N 78 NN
så de høyrer på tenarane mine, profetane, som eg sender dykk seint og tidleg, endå de ikkje vil høyra,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
så dere hører på mine tjenere profetenes ord, dem som jeg sender til dere både tidlig og sent, uten at dere hører,