Jeremiah 27:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og pålegg dem å si til herrene sine: Så sier HERREN over hærskarene, Israels Gud: Dette skal dere si til herrene deres:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og bed deim segja med herrarne sine: So segjer Herren, allhers drott, Israels Gud: So skal de segja med herrarne dykkar:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og du skal byde dem å si til sine herrer: Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Så skal I si til eders herrer:
Norwegian 1938
og bed dei segja til herrane sine: So segjer Herren, allhers Gud, Israels Gud: So skal de segja til herrane dykkar:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
By dem å si til sine herrer: Så sier Herren, Allhærs Gud, Israels Gud: Tal således til deres herrer:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og byd dei å seia til herrane sine: Så seier HERREN over hærskarane, Israels Gud: Dette skal de seia til herrane dykkar:
Norwegian BGO
Befal dem å si til sine herrer: Så sier Hærskarenes Herre, Israels Gud, slik skal dere si til deres herrer:
Norwegian N 78 BM
By dem å si til sine herrer: Så sier Herren, Allhærs Gud, Israels Gud: Tal således til deres herrer:
Norwegian N 78 NN
og bed dei seia til herrane sine: Så seier Herren, Allhærs Gud, Israels Gud: Så skal de seia til herrane dykkar:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal befale dem å si til sine herrer: Så sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Så skal dere si til deres herrer: