Jeremiah 3:4 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Sannelig, nå roper du til meg: «Min far, du er min ungdoms venn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Hev du ikkje nett no kalla på meg og sagt: «Min fader!» «Min ungdomsven er du?»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Har du ikke nettop nu ropt til mig: Min far, du er min ungdoms venn?
Norwegian 1938
Hev du ikkje nett no ropa til meg: Min far, du er min ungdomsven?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Likevel ropte du nylig til meg: «Min far, du er min ungdoms venn.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sanneleg, no ropar du til meg: «Min far, du er min ungdoms ven.
Norwegian BGO
Har du ikke nettopp i denne tiden ropt til Meg: ‘Min Far, Du er min ungdoms Venn?
Norwegian N 78 BM
Likevel ropte du nylig til meg: «Min far, du er min ungdoms ¬venn.
Norwegian N 78 NN
Likevel ropa du nyleg til meg: «Min far, ¬du er min ungdomsven.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Har du ikke nettopp nå ropt til meg: Min far, du er min ungdoms venn!