Jeremiah 31:27 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Se, dager skal komme, sier HERREN, da jeg sår ut mennesker og dyr i Israels og Judas hus.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sjå, dei dagar skal koma, segjer Herren, då eg vil så Israelslandet og Judalandet med sæde av menneskje og sæde av dyr.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Se, dager kommer, sier Herren, da jeg vil tilså Israels land og Judas land med menneskers sæd og med dyrs sæd.
Norwegian 1938
Sjå dei dagar skal koma, segjer Herren, då eg vil så Israelslandet og Judalandet med sæde av menneske og sæde av dyr.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Se, dager skal komme, lyder ordet fra Herren, da jeg både i Israel og Juda sår ut en sæd av mennesker og dyr.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sjå, dagar skal koma, seier HERREN, då eg sår ut menneske og dyr i Israels og Judas hus.
Norwegian BGO
«Se, dager kommer», sier Herren, «da Jeg skal så ut mennesker og dyr i Israels hus og Judas hus.
Norwegian N 78 BM
Se, dager skal komme, lyder ordet fra Herren, da jeg både i Israel og Juda sår ut en sæd av mennesker og dyr.
Norwegian N 78 NN
Sjå dagar skal koma, lyder ordet frå Herren, då eg både i Israel og Juda sår ut eit sæde av menneske og dyr.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Se, dager kommer, sier Herren, da jeg vil tilså Israels land og Judas land med menneskers sæd og med dyrs sæd.