Jeremiah 34:13 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så sier HERREN, Israels Gud: Jeg sluttet pakt med fedrene deres den gangen jeg førte dem ut av Egypt, ut av slavehuset:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So segjer Herren, Israels Gud: Eg gjorde ei pakt med federne dykkar den dagen eg førde dei ut or Egyptarlandet, or trælehuset, og sagde:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så sier Herren, Israels Gud: Jeg oprettet en pakt med eders fedre den dag da jeg førte dem ut av Egyptens land, av trælehuset, og jeg sa:
Norwegian 1938
So segjer Herren, Israels Gud: Eg gjorde ei pakt med federne dykkar den dagen eg førde dei ut or Egyptarlandet, or trælehuset, og eg sa:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så sier Herren, Israels Gud: Jeg sluttet pakt med fedrene deres den gang jeg førte dem ut av Egypt, ut av trellehuset. Da sa jeg:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så seier HERREN, Israels Gud: Eg gjorde ei pakt med fedrane dykkar den gongen eg førte dei ut frå Egypt, ut frå slavehuset:
Norwegian BGO
Så sier Herren, Israels Gud: «Jeg sluttet en pakt med deres fedre på den dagen Jeg førte dem ut av landet Egypt, ut av slavehuset, og Jeg sa:
Norwegian N 78 BM
Så sier Herren, Israels Gud: Jeg sluttet pakt med fedrene deres den gang jeg førte dem ut av Egypt, ut av trellehuset. Da sa jeg:
Norwegian N 78 NN
Så seier Herren, Israels Gud: Eg gjorde pakt med fedrane dykkar den gongen eg førte dei ut or Egypt, or trælehuset. Då sa eg:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så sier Herren, Israels Gud: Jeg opprettet en pakt med deres fedre den dagen da jeg førte dem ut av landet Egypt, av trellehuset, og jeg sa: