Jeremiah 36:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sa lederne til Baruk: «Gå og gjem dere, du og Jeremia! Ingen må få vite hvor dere er!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då sagde hovdingarne til Baruk: «Gakk og gøym deg og Jeremia med deg, so ingen veit kvar de er!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa høvdingene til Baruk: Gå og skjul dig, du og Jeremias, og la ingen vite hvor I er!
Norwegian 1938
Då sa hovdingane til Baruk: Gakk og gøym dykk, du og Jeremias, og lat ingen vita kvar de er!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sa stormennene til Baruk: «Gå og gjem dere, du og Jeremia, og ingen må få vite hvor dere er.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sa leiarane til Baruk: «Gå og gøym dykk, du og Jeremia! Ingen må få vita kvar de er!»
Norwegian BGO
Da sa lederne til Baruk: «Gå og gjem dere, du og Jeremia! La ingen vite hvor dere er!»
Norwegian N 78 BM
Da sa stormennene til Baruk: «Gå og gjem dere, du og Jeremia, og ingen må få vite hvor dere er.»
Norwegian N 78 NN
Då sa stormennene til Baruk: «Gå og gøym dykk, du og Jeremia, og lat ingen få vita kvar de er!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa høvdingene til Baruk: Gå og gjem deg, du og Jeremia, og la ingen vite hvor dere er!