Jeremiah 37:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
«Det er løgn!» sa Jeremia. «Jeg vil ikke gå over til kaldeerne.» Men Jeria hørte ikke på ham. Han pågrep Jeremia og førte ham til lederne.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men Jeremia sagde: «Det er lygn, eg vil ikkje laupa burt til kaldæarane!» Men han høyrde ikkje på honom, og Jeria treiv i Jeremia og for med honom til hovdingarne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sa Jeremias: Det er løgn; jeg vil ikke gå over til kaldeerne. Men Jerija hørte ikke på Jeremias, han grep ham og førte ham til høvdingene.
Norwegian 1938
Då sa Jeremias: Det er lygn! eg vil ikkje laupa burt til kaldearane! Men Jerija høyrde ikkje på han, og Jerija treiv i Jeremias og for med han til hovdingane.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
«Det er løgn!» sa Jeremia. «Jeg vil ikke gå over til kaldeerne.» Men Jeria hørte ikke på ham. Han grep Jeremia og førte ham til stormennene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
«Det er løgn!» sa Jeremia. «Eg vil ikkje gå over til kaldearane.» Men Jeria høyrde ikkje på han. Han tok Jeremia og førte han til leiarane.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da sa Jeremia: «Det er løgn. Jeg skal ikke gå over til kaldeerne.» Men han hørte ikke på ham. Jeria grep Jeremia og førte ham til lederne. Da ble lederne sinte på Jeremia, og de slo ham og satte ham i fengsel i huset til statsskriveren Jonatan. Dette huset hadde de gjort om til et fengsel. Da Jeremia hadde vært mange dager i fangehullet i kjelleren, sendte kong Sidkia bud på ham. Jeremia ble hentet ut derfra. Kongen fikk Jeremia hjem til seg og spurte ham i all hemmelighet: «Er det noe nytt fra Herren? Jeremia sa: «Ja, Herren sier at du skal bli overgitt til babylonerkongen.»
Norwegian BGO
Da sa Jeremia: «Det er løgn. Jeg skal ikke gå over til kaldeerne.» Men han hørte ikke på ham. Jeria grep Jeremia og førte ham til lederne.
Norwegian N 78 BM
«Det er løgn!» sa Jeremia. «Jeg vil ikke gå over til kaldeerne.» Men Jeria hørte ikke på ham. Han grep Jeremia og førte ham til stormennene.
Norwegian N 78 NN
«Det er lygn!» sa Jeremia. «Eg vil ikkje gå over til kaldearane.» Men Jeria høyrde ikkje på han. Han tok Jeremia og førte han til stormennene.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sa Jeremia: Det er løgn! Jeg vil ikke gå over til kaldeerne. Men Jerija hørte ikke på Jeremia, han grep ham og førte ham til høvdingene.