Jeremiah 42:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da kom alle hærførerne og Johanan, sønn av Kareah, og Jesanja, sønn av Hosjaja, og hele folket, både små og store,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då kom alle herhovdingarne fram, likeins Johanan Kareahsson og Jesanja Hosajason, og alt folket, både små og store,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da kom alle hærførerne, både Johanan, Kareahs sønn, og Jesanja, Hosajas sønn, og alt folket, både små og store,
Norwegian 1938
Då kom alle herhovdingane, både Johanan Kareahsson og Jesanja Hosajason, og alt folket, både små og store,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da kom alle hærførerne og Johanan, Kareahs sønn, og Asarja, Hosjajas sønn, og hele folket, både høy og lav,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då kom alle hærførarane og Johanan, son til Kareah, og Jesanja, son til Hosjaja, og heile folket, både små og store,
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Alle hærførerne, Johanan, Kareahs sønn, og Jesanja, Hosjajas sønn, og hele folket, fra den minste til den største, gikk nå fram til profeten Jeremia. Alle disse henvendte seg til ham: «Vi ber deg, ta imot vår bønn om nåde. Gå i forbønn for oss til Herren din Gud. Fra å være mange, er vi, som du kan se, bare en rest igjen av folket. Be om at Herren din Gud skal fortelle oss hvilken vei vi skal gå, og hva vi må gjøre.»
Norwegian BGO
Alle hærførerne, Johanan, Kareahs sønn, og Jesanja, Hosjajas sønn, og hele folket, fra den minste til den største, gikk nå fram til
Norwegian N 78 BM
Da kom alle hærførerne og Johanan, Kareahs sønn, og Asarja, Hosjajas sønn, og hele folket, både høy og lav,
Norwegian N 78 NN
Då kom alle hærførarane og Johanan, son til Kareah, og Asarja, son til Hosjaja, og heile folket, både høg og låg,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da kom alle hærførerne, både Johanan, Kareahs sønn, og Jesanja, Hosajas sønn, og alt folket, både små og store,