Jeremiah 43:4 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Verken Johanan, sønn av Kareah, eller noen av hærførerne eller noen av folket ville adlyde HERREN og bli i Juda.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Johanan Kareahsson og alle herhovdingarne og alt folket vilde ikkje høyra på Herrens røyst og vera i Judalandet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Johanan, Kareahs sønn, og alle hærførerne og alt folket vilde ikke høre på Herrens røst og bli i Juda land.
Norwegian 1938
Og Johanan Kareahsson og alle herhovdingane og alt folket vilde ikkje høyra på Herrens røyst og vera i Judalandet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Verken Johanan, Kareahs sønn, eller noen av hærførerne eller noen av folket ville adlyde Herren, når han sa at de skulle bli i Juda.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Korkje Johanan, son til Kareah, eller nokon av hærførarane eller nokon av folket ville lyda HERREN og bli verande i Juda.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Verken Johanan, Kareahs sønn, hærførerne eller resten av folket ville høre på Herren og bli igjen i Juda. Men Johanan, Kareahs sønn, og alle hærførerne tok med hele resten av folket i Juda. Dette folket besto av de som hadde vendt tilbake til Juda fra alle de forskjellige folkeslagene som de var drevet bort til. Her var det både menn, kvinner, barn, kongens døtre og alle dem som Nebusaradan, kommandanten for livvakten, hadde latt bli igjen i Juda da Gedalja, sønn av Ahikam ble satt som stattholder. Alle disse og Baruk, Nerias sønn dro til Egypt, for de var ikke lydige mot de Ordene som Herren hadde talt til dem. De dro helt til Takpanhes. Jeremia måtte også bli med.
Norwegian BGO
Johanan, Kareahs sønn, alle hærførerne og hele folket ville ikke høre på Herrens røst og bli igjen i landet Juda.
Norwegian N 78 BM
Verken Johanan, Kareahs sønn, eller noen av hærførerne eller noen av folket ville adlyde Herren, når han sa at de skulle bli i Juda.
Norwegian N 78 NN
Korkje Johanan, son til Kareah, eller nokon av hærførarane eller nokon av folket ville lyda Herren, når han sa at dei skulle verta verande i Juda.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Johanan, Kareahs sønn, og alle hærførerne og alt folket ville ikke høre på Herrens røst og bli i Juda land.