Jeremiah 48:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hør klageskriket fra Horonajim, der er ødeleggelse, et stort sammenbrudd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Naudrop høyrest frå Horonajim, herjing og stort tjon.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Det lyder skrik fra Horona'im: herjing og stor ødeleggelse.
Norwegian 1938
Naudrop høyrest frå Horona'im: herjing og stort tjon.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hør klageropet fra Horonajim, der er herjing og stor ødeleggelse.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Høyr klageropet frå Horonajim, der er øydelegging, eit stort samanbrot.
Norwegian BGO
Det lyder klagerop fra Horonajim: ‘Herjing og stor ødeleggelse!’
Norwegian N 78 BM
Hør klageropet fra Horonajim, der er herjing ¬og stor ødeleggelse.
Norwegian N 78 NN
Høyr klageropet frå ¬Horonajim, der er herjing ¬og stor øydelegging.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det lyder skrik fra Horonajim: herjing og stor ødeleggelse!