Jeremiah 52:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han snakket vennlig med ham og ga ham den fremste plassen blant de kongene som var hos ham i Babel.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han helsa honom venleg og gav honom fremste sessen millom dei kongarne som var hjå honom i Babel.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og han talte vennlig med ham og satte hans stol ovenfor stolene til de andre konger som var hos ham i Babel.
Norwegian 1938
Han tala venleg med han og gav han øvste sessen millom dei kongane som var hjå han i Babel.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han viste ham vennlighet og gav ham plass høyere oppe enn de andre kongene som var hos ham i Babylon.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han snakka venleg med han og gav han den fremste plassen mellom dei andre kongane som var hos han i Babel.
Norwegian BGO
Han talte vennlig til ham og ga ham en mer fremtredende plass enn de kongene som var sammen med ham i Babel.
Norwegian N 78 BM
Han viste ham vennlighet og gav ham plass høyere oppe enn de andre kongene som var hos ham i Babylon.
Norwegian N 78 NN
Han tala venleg med han og lét han få sitja høgare oppe enn dei andre kongane som var hjå han i Babylon.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han talte vennlig med ham og satte hans stol høyere oppe enn de andre kongene som var hos ham i Babel.