Jeremiah 6:10 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
«Hvem skal jeg tale til og advare slik at de hører? Se, de har uomskårne ører og kan ikke høre etter. Se, HERRENS ord er spott for dem, og de bryr seg ikke om det.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kven skal eg tala til og vitna for, so dei høyrer? Sjå, øyra deira er u-umskore so dei ikkje kann gjeva gaum; sjå, Herrens ord er vorte til spott bland deim, dei likar det ikkje,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hvem skal jeg tale og vidne for, så de hører? Se, deres øre er uomskåret, så de ikke kan gi akt; se, Herrens ord er blitt til spott blandt dem, de liker det ikke;
Norwegian 1938
Kven skal eg tala til og vitna for, so dei høyrer? Sjå, øyra deira er u-umskore, so dei ikkje kann gjeva gaum; sjå, Herrens ord hev vorte til spott bland dei, dei likar det ikkje;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
«Hvem skal jeg tale til og advare slik at de hører det? Deres ører er uomskåret, de kan ikke høre etter. De driver spott med Herrens ord og bryr seg ikke om det.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
«Kven skal eg tala til og åtvara slik at dei høyrer? Sjå, dei har uomskorne øyre og kan ikkje høyra etter. Sjå, HERRENS ord er spott for dei, og dei bryr seg ikkje om det.
Norwegian BGO
Hvem skal jeg tale til og advare, så de hører? Se, deres øre er uomskåret, så de ikke hører. Se, Herrens Ord er et spotteord for dem. De har ingen glede i det.
Norwegian N 78 BM
«Hvem skal jeg tale til og advare slik at de hører det? Deres ører er uomskåret, de kan ikke høre etter. De driver spott ¬med Herrens ord og bryr seg ikke om det.
Norwegian N 78 NN
«Kven skal eg tala til og åtvara, så dei høyrer det? Øyro deira er uomskorne, dei kan ikkje høyra etter. Dei driv spott med Herrens ord og bryr seg ikkje om det.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hvem skal jeg tale til og vitne for, så de hører? Se, deres øre er uomskåret, så de ikke kan høre. Se, Herrens ord er blitt til spott blant dem, de har ingen glede i det.