Jeremiah 9:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor sier HERREN over hærskarene, Israels Gud: Se, jeg gir dette folket malurt å spise og giftig vann å drikke.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
difor, so segjer Herren, allhers drott, Israels Gud: Sjå, eg gjev dette folket malurt å eta og eitervatn å drikka.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
derfor sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud, så: Se, jeg gir dette folk malurt å ete og beskt vann å drikke,
Norwegian 1938
difor segjer Herren, allhers Gud, Israels Gud, so: Sjå, eg gjev dette folket malurt å eta og eitervatn å drikka,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Derfor sier Herren, Allhærs Gud, Israels Gud: Jeg lar dette folket spise malurt og drikke giftig vann.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor seier HERREN over hærskarane, Israels Gud: Sjå, eg gjev dette folket malurt å eta og giftig vatn å drikka.
Norwegian BGO
derfor sier Hærskarenes Herre, Israels Gud: «Se, Jeg vil mette dem, dette folket, med malurt, og gi dem giftig vann å drikke.
Norwegian N 78 BM
Derfor sier Herren, Allhærs Gud, Israels Gud: Jeg lar dette folket spise malurt og drikke giftig vann.
Norwegian N 78 NN
Difor seier Herren, Allhærs Gud, Israels Gud: Eg lèt dette folket eta malurt og drikka giftig vatn.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
derfor sier Herren, hærskarenes Gud, Israels Gud: Se, jeg gir dette folket malurt å ete og beskt vann å drikke.