Job 12:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han løser kongers lenker og binder beltet om dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han løyser konge-styring upp, legg reip kring livet på deim sjølve.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Kongers tvangsbånd løser han og binder rep om deres lender.
Norwegian 1938
Han løyser tvangsband kongar knytte, legg reip um livet på dei sjølve.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han løser kongers lenker og binder hoftekledet om dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han løyser kongars lenkjer og bind beltet om dei.
Norwegian BGO
Han løser kongers fangebånd, og binder hoftekledet om dem.
Norwegian N 78 BM
Han løser kongers lenker og binder hoftekledet om dem.
Norwegian N 78 NN
Han løyser kongars lekkjer og bind hoftekledet om dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Kongers bånd løser han, men binder rep om deres lender.