Job 12:22 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han avdekker mørkets dyp, trekker dødsskyggen fram i lyset.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han myrkret driv or holor ut og fører dimma fram i dagen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han drar det skjulte frem av mørket og fører dødsskygge frem i lyset.
Norwegian 1938
Han dreg det dulde fram or myrkret og fører daudeskugge fram i ljoset.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han avslører det som er skjult i mørket, og det som er stummende mørkt, bringer han fram i lyset.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han avdekkjer det mørke djupet, dreg dødsskuggen fram i lyset.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Han åpenbarer dødens mørke og store dyp. Han viser fram en skygge av døden. Han lar folkeslag vokse seg store, og Han lar dem gå til grunne. Han lar folkeslag spre seg utover, og Han fører folk sammen.
Norwegian BGO
Han åpenbarer de store dyp i mørket, Han bringer dødsskyggen fram i lyset.
Norwegian N 78 BM
Han avslører det ¬som er skjult i mørket, og det som er ¬stummende mørkt, bringer han fram i lyset.
Norwegian N 78 NN
Han avslører det ¬som er løynt i mørkret, og det ¬som er stummande mørkt, fører han fram i ljoset.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han drar det skjulte fram fra mørket og fører dødsskygge fram i lyset.