Job 13:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Kanskje blir dette min redning, for ingen ugudelig kan komme fram for ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men ogso det skal hjelpa meg; hjå han fær ingen urein møta.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Også det skal bli mig til frelse; for ingen gudløs kommer for hans åsyn.
Norwegian 1938
Det og skal verta meg til frelsa; for ingen gudlaus torer koma for hans åsyn.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og det skal bli min redning; for ingen gudløs kan tre fram for ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kanskje blir dette mi redning, for ingen ugudeleg kan koma fram for han.
Norwegian BGO
Han skal også bli meg til frelse, for en ugudelig kan ikke komme for Hans ansikt.
Norwegian N 78 BM
Og det skal bli min redning; for ingen gudløs kan tre fram ¬for ham.
Norwegian N 78 NN
Og det skal verta mi berging; for ingen gudlaus ¬kan gå fram for han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og det skal bli til frelse for meg. Men ingen ugudelig kommer for hans åsyn.