Job 13:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Vil dere vitne for Gud med urett, tale hans sak med svik?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Vil de forsvara Gud med lygn? Vil de hans sak med urett verja?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Vil I tale urett til forsvar for Gud, og vil I til hans forsvar tale svik?
Norwegian 1938
Vil de forsvara Gud med urett, og vil de verja han med svik?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Vil dere forsvare Gud med urett og tale hans sak på svikefull vis?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Vil de vitna for Gud med urett, tala hans sak med svik?
Norwegian BGO
Vil dere fremme Guds sak med urettferdig tale og tale med svik for å forsvare Ham?
Norwegian N 78 BM
Vil dere forsvare Gud med urett og tale hans sak på svikefull vis?
Norwegian N 78 NN
Vil de forsvara Gud med urett, tala hans sak på svikefull vis?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Vil dere tale urett til forsvar for Gud? Vil dere tale svikefullt til forsvar for ham?