Job 15:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han streifer om etter brød — men hvor er det? Han vet at en mørkets dag står klar for ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Han leitar etter brød: Kvar er det? Han veit, ein myrk dag er for hand.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Han flakker om efter brød og spør: Hvor er det å finne? Han vet at en mørkets dag står ferdig ved hans side.
Norwegian 1938
Han leitar etter brød og spør: Kvar er det? Han veit det stend ein myrk dag ferdig attmed han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han streifer om etter brød – men hvor fins det? Han vet han har mørke dager i vente.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han streifar om etter brød — men kvar er det? Han veit at ein mørk dag står klar for han.
Norwegian BGO
Han flakker omkring etter brød, og sier: ‘Hvor er det?’ Han vet at en dag med mørke ligger foran ham.
Norwegian N 78 BM
Han streifer om etter brød – ¬men hvor fins det? Han vet han har mørke dager ¬i vente.
Norwegian N 78 NN
Han flakkar om etter brød ¬– men kvar finst det? Han veit ¬han har mørke dagar i vente.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han flakker om etter brød og spør: Hvor er det å finne? Han vet at en mørkets dag står ferdig ved hans side.