Job 21:31 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hvem stiller ham til ansvar for hans livsferd, hvem krever ham for det han har gjort?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kven lastar honom for hans ferd? Og straffar honom for hans gjerd?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hvem foreholder ham hans ferd like i hans ansikt? og når han gjør noget, hvem gjengjelder ham det?
Norwegian 1938
Kven held hans ferd uppunder augo på han? Kven gjev han lika for hans gjerning?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hvem påtaler åpent hans dårlige ferd, hvem gjengjelder ham for det han har gjort?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kven stiller han til ansvar for hans livsferd, kven krev han for det han har gjort?
Norwegian BGO
Hvem påtaler hans ferd rett opp i ansiktet på ham? Og hvem gjengjelder ham for det han har gjort?
Norwegian N 78 BM
Hvem påtaler åpent ¬hans dårlige ferd, hvem gjengjelder ham ¬for det han har gjort?
Norwegian N 78 NN
Kven påtalar ope ¬hans ringe ferd, kven gjev han att ¬for det han har gjort?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hvem påtaler åpent hans dårlige ferd? Og når han gjør noe, hvem gjengjelder ham det?