Job 21:33 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han hviler mykt i dalens mold. Alle vil følge etter, og en talløs mengde har gått foran.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Søtt søv han under torv i dal, og i hans far all verdi fer, som tallause gjekk fyre honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Søt er hans hvile i dalens muld, og alle mennesker vandrer i hans spor, og det er ikke tall på dem som har gått foran ham.
Norwegian 1938
Søtt fær han kvila under torv i dalen; i faret hans fer alle menneske, og tallause hev gjenge fyre han.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han hviler i fred under torven i dalen. Alle mennesker følger etter, og en talløs mengde har gått foran.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han kviler mjukt i molda i dalen. Alle vil følgja etter, og ei tallaus mengd har gått føre.
Norwegian BGO
Dalens muld er søt for ham, og hvert menneske skal følge etter ham, slik utallige gikk før ham.
Norwegian N 78 BM
Han hviler i fred under torven ¬i dalen. Alle mennesker følger etter, og en talløs mengde ¬har gått foran.
Norwegian N 78 NN
Han kviler i fred ¬under torva i dalen. Alle menneske fylgjer etter, og ei tallaus mengd ¬har gått føre.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Søt er hans hvile i dalens muld, og alle mennesker vandrer i hans fotspor, og det er ikke tall på dem som har gått foran ham.