Job 22:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da tok Elifas fra Teman til orde og sa:
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då tok Elifaz frå Teman til ords og sagde:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da tok Elifas fra Teman til orde og sa:
Norwegian 1938
Då tok Elifas frå Teman til ords og sa:
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da tok Elifas fra Teman til orde og sa:
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då tok Elifas frå Teman til ords og sa:
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da sa temanitten Elifas: «Kan vel en klok mann være til nytte for Gud, selv om han er til nytte for seg selv? Er det til glede for Den Allmektige at du ser på deg selv som en som har levd rett, og ikke har gjort dårlige handlinger i livet ditt? Er det på grunn av det gode livet ditt at Han setter deg på plass og straffer deg på denne måten?
Norwegian BGO
Da tok temanitten Elifas ordet og sa:
Norwegian N 78 BM
Da tok Elifas fra Teman til orde og sa:
Norwegian N 78 NN
Då tok Elifas frå Teman til ords og sa:
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da tok Elifas fra Teman til orde og sa: