Job 28:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Mennesket vet ikke hva den er verdt. Den finnes ikke i de levendes land.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Slett ingen veit hans verd og vinst; i manneheim han ikkje finst;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Intet menneske kjenner dens verd, og den finnes ikke i de levendes land.
Norwegian 1938
Slett ingen veit kor mykje han er verd, han finst ikkje i landet åt dei levande.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ingen mennesker kjenner dens verd, den fins ikke i de levendes land.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Mennesket veit ikkje kva forstanden er verd. Han finst ikkje i landet til dei levande.
Norwegian BGO
Mennesket kjenner ikke verdien på den, og den er ikke å finne i de levendes land.
Norwegian N 78 BM
Ingen mennesker ¬kjenner dens verd, den fins ikke i de levendes land.
Norwegian N 78 NN
Ingen veit kva han er verd, han finst ikkje ¬i landet åt dei levande.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Ikke noe menneske kjenner dens verd, og den finnes ikke i de levendes land.