Job 31:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
La Gud veie meg på rettferds vekt, så vil han forstå at jeg er uskyldig.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
- Gud vege meg på rettferds vegt, so han kann sjå eg skuldlaus er! -
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
- la Gud veie mig på rettferds vektskål, og han skal se at jeg er uten skyld -
Norwegian 1938
- Gud vege meg på rettferds vekt, so skal han sjå at eg er skuldlaus -
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
La Gud bare veie meg på rettferds vekt, så skal han skjønne at jeg er hel i min ferd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Lat Gud vega meg på rettferds vekt, så vil han forstå at eg er uskuldig.
Norwegian BGO
så la Ham veie meg på rettferdighetens vekt, så Gud kan kjenne min uskyld.
Norwegian N 78 BM
La Gud bare veie meg ¬på rettferds vekt, så skal han skjønne ¬at jeg er hel i min ferd.
Norwegian N 78 NN
Lat Gud berre vega meg ¬på rettferds vekt, så skal han skjøna ¬at eg er heil i mi ferd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
- la Gud veie meg på rettferds vektskål, og han skal se at jeg er uten skyld -