Job 32:17 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Også jeg må ha rett til å tale, jeg vil også si min mening.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg vil og svara, eg for meg, eg vil og segja det eg veit.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Også jeg vil nu svare for min del; også jeg vil uttale hvad jeg vet.
Norwegian 1938
Eg og vil svara, eg for meg; eg og vil fram med det eg veit.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg for min del vil også ta til orde også jeg vil si min mening.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg òg må ha rett til å tala, eg òg vil seia mi meining.
Norwegian BGO
Nei, også jeg vil svare for min del, også jeg vil bære fram min viten.
Norwegian N 78 BM
Jeg for min del ¬vil også ta til orde også jeg vil si min mening.
Norwegian N 78 NN
Eg òg har noko på hjarta, eg òg vil seia mi meining.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Også jeg vil nå svare for min del. Også jeg vil uttale hva jeg vet.