Job 35:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men om nå Gud ikke straffer i vrede og ikke bryr seg om store ord,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og no, når vreiden hans ei refser, tru han ei kjenner dårskapen?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men nu, fordi du ikke gjør det, hjemsøker han dig i sin vrede, og han akter ikke stort på overmodige ord.
Norwegian 1938
Men no, av di du ikkje gjer det, heimsøkjer han deg i sin vreide, han aktar ikkje stort på ovmods-ord.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men nå, da Gud ikke straffer i vrede og ikke bryr seg stort om synden,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men om no Gud ikkje straffar i vreide og ikkje bryr seg om store ord,
Norwegian BGO
Og nå, fordi Han ikke har straffet i sin vrede, og ikke gitt akt på den store dårskapen,
Norwegian N 78 BM
Men nå, da Gud ikke straffer ¬i vrede og ikke bryr seg stort ¬om synden,
Norwegian N 78 NN
Men no, ¬når Gud ikkje straffar i vreide og ikkje bryr seg stort om synda,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men nå, fordi du ikke gjør det, straffer han deg i sin vrede. Og han akter ikke stort på overmodige ord.