Job 37:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor frykter menneskene ham, men han overser dem som tror de er vise.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Difor ber folket age for han, han ansar ingen sjølvklok mann.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Derfor frykter menneskene ham; men han enser ikke nogen selvklok mann.
Norwegian 1938
Difor ber menneski og age for han; men sjølvklokt folk - han ansar ingen av dei.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Derfor har menneskene frykt for ham, men han enser ikke dem som tror de er vise.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor fryktar menneska han, men han overser dei som trur dei er vise.
Norwegian BGO
Derfor fryktes Han av menneskene. Han gjør ikke forskjell på noen som har et vist hjerte.»
Norwegian N 78 BM
Derfor har menneskene frykt ¬for ham, men han enser ikke dem ¬som tror de er vise.
Norwegian N 78 NN
Difor har menneska age ¬for han, men han ansar ikkje dei ¬som trur dei er vise.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Derfor frykter menneskene ham, men han enser ikke noen selvklok mann.