Job 38:18 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Forstår du viddene på jorden? Si fra hvis du kjenner alt dette.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og hev du vel jordviddi set? Kjenner du alt i hop, seg fram!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Har du sett ut over jordens vidder? Si frem dersom du kjenner alt dette!
Norwegian 1938
Såg du utyver viddene på jordi? Kjenner du alt i hop, so lat oss høyra!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Har du skuet ut over jordens vidder? Si fra hvis du kjenner alt dette.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Forstår du viddene på jorda? Sei frå om du kjenner alt dette.
Norwegian BGO
Har du fattet jordens vidde? Fortell oss det, hvis du kjenner til alt dette.
Norwegian N 78 BM
Har du skuet ut over ¬jordens vidder? Si fra hvis du kjenner alt dette.
Norwegian N 78 NN
Har du skoda ut ¬over viddene på jorda? Sei frå om du kjenner alt dette.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Har du sett ut over jordens vidder? Si det dersom du kjenner alt dette!