Job 38:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hvem er dette som formørker min plan med uforstandige ord?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
«Kven er det som gjer rådgjerd myrk med ord som reint er utan skyn?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Hvem er han som formørker mitt råd med ord uten forstand?
Norwegian 1938
Kven er vel han som gjer mi rådgjerd myrk med ord som reint er utan skyn?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hvem er det som vil fordunkle min plan med uforstandige ord?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kven er dette som formørkjer min plan med uforstandige ord?
Norwegian BGO
«Hvem er dette som gjør Mitt råd dunkelt med ord uten kunnskap?
Norwegian N 78 BM
Hvem er det ¬som vil fordunkle min plan med uforstandige ord?
Norwegian N 78 NN
Kven er det som gjer ¬mi rådgjerd uklår med uvituge ord?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hvem er han som formørker mitt råd med ord uten forstand?