Job 39:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
der de kryper ned i hulene sine eller ligger på lur i krattet?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
medan dei gøymer seg i holor og ligg på lur i busk og kjørr?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
når de dukker sig ned i sine huler og ligger på lur i krattet?
Norwegian 1938
når dei dukkar seg i sine holor og ligg på lur i busk og kjørr?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
når de dukker seg ned i hulene sine eller ligger på lur i krattet?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
der dei kryp ned i hòlene sine eller ligg på lur i krattet?
Norwegian BGO
når de kryper sammen i sine hi eller ligger i skjul i sine huler?
Norwegian N 78 BM
når de dukker seg ned ¬i hulene sine eller ligger på lur i krattet?
Norwegian N 78 NN
når dei dukkar seg ned ¬i holene sine eller ligg på lur i krattet?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
når de dukker seg ned i sine huler og ligger på lur i krattet?