Job 40:18 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Om elven fosser, er hun like rolig, trygg selv når Jordan bruser mot hennes gap.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Strid gjeng elvi, ei han ottast; trygg er han um so sjølve Jordan fossar imot hans gap.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Selv om strømmen går stri blir den ikke redd; den er trygg om så en Jordan fosser frem mot dens gap.
Norwegian 1938
Gjeng elvi strid - han ottast ikkje; trygg er han um so sjølve Jordan kjem fossande imot hans gap.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den flykter ikke om strømmen går strid; om Jordan velter imot dens gap, er den trygg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Om elva fossar, er ho like roleg, trygg sjølv når Jordan brusar mot gapet hennar.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Elven kan sannelig gå i strie strømmer, men den stresser ikke. Den er trygg selv om Jordanelven skulle fosse inn i den. Hvem kan stagge elvens stor dyr? Kan du, Job, stikke et sivrør gjennom nesen på den eller spidde kjeven med en krok? Vil den be deg mange ganger om nåde? Vil den snakke mildt til deg og spørre om du vil lage en avtale med den? Vil du leke med den som med en fugl, eller vil du holde den i bånd for småpikene dine? Vil kjøpmennene diskutere hva de er villige til å gi for den? Kan du spekke huden på den med harpuner eller hodet med fiskespryd. Bare prøv å ta den. Du vil huske det basketaket og aldri gjøre det igjen. For se, alt håp om at du skulle kunne vinne over noe av dette, ville være et bedrag. Bare synet på disse farerne, vil få hvem som helst til å falle sammen.
Norwegian BGO
Elven kan sannelig gå i strie strømmer, men den jages ikke opp. Den er trygg om enn Jordan skulle fosse inn i gapet på den.
Norwegian N 78 BM
Den flykter ikke ¬om strømmen går strid; om Jordan velter imot dens gap, ¬er den trygg.
Norwegian N 78 NN
Han rømer ikkje ¬om straumen er strid; om Jordan fossar mot hans gap, ¬er han trygg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Selv om strømmen går strid, blir den ikke redd. Den er trygg om så Jordan fosser fram mot dens gap.