Job 40:23 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Slutter han pakt med deg så du kan ta ham som slave for alltid?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Tru han vil gjera samband med deg og din træl for alltid verta?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Vil den gjøre en pakt med dig, så du kan få den til din træl for all tid?
Norwegian 1938
Tru han vil gjera samband med deg, so han vert trælen din for alltid?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Tror du den gjør en avtale med deg så du kan ta den til trell for alltid?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gjer han pakt med deg så du kan ta han som slave for alltid?
Norwegian BGO
Vil den slutte en pakt med deg, så den blir din tjener for alltid?
Norwegian N 78 BM
Tror du den gjør en avtale ¬med deg så du kan ta den til trell ¬for alltid?
Norwegian N 78 NN
Trur du han gjer ein avtale ¬med deg, så du kan ta han til træl ¬for alltid?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Vil den gjøre en avtale med deg, så du kan få den til trell for all tid?