Job 40:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Skjul dem alle i støvet, steng dem inne i mørket!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og gøym deim alle under jordi, bitt deira andlit fast i løynd!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Skjul dem alle i støvet, bind deres ansikter fast i mørket!
Norwegian 1938
Gøym dei i moldi alle saman, bind deira andlet fast i myrkret!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gjem dem i jorden, alle sammen, og steng dem inne der i det skjulte!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Løyn dei alle i støvet, steng dei inne i mørkret!
Norwegian BGO
Skjul dem i støvet alle sammen, bind for ansiktene på dem der i det dype mørke!
Norwegian N 78 BM
Gjem dem i jorden, ¬alle sammen, og steng dem inne ¬der i det skjulte!
Norwegian N 78 NN
Gøym dei i jorda, alle i hop, og steng dei inne i mørkret!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gjem dem i støvet, alle sammen, lukk deres ansikter fast i graven!