Joel 1:17 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Såkornet har tørket under jordskorpen, bingene er tomme, låvene revet, for kornet er tørket inn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Kornet turkar burt under jordskorpa. Tome er buri, lødorne øydest. Ja, kornet turkar burt.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Sædekornene er tørket inn under mulden som dekker dem; forrådshusene er ødelagt, ladene nedbrutt, for kornet er fordervet.
Norwegian 1938
Såkornet ligg innturka under jordskorpa; buri er tome, løone nedrivne, for kornet er øydelagt.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Såkornet i jorden er tørket inn. Bingene er ødelagt, låvene revet, for kornet er blitt borte.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Såkornet har tørka under jordskorpa, bingane er tomme, låvane rivne, for kornet er tørka inn.
Norwegian BGO
Såkornet tørker inn under jordskorpen, lagerhusene ligger ødelagt. Låvene er revet ned, for kornet er tørket inn.
Norwegian N 78 BM
Såkornet i jorden er tørket inn. Bingene er ødelagt, ¬låvene revet, for kornet er blitt borte.
Norwegian N 78 NN
Såkornet ligg innturka i jorda. Bingane er øydelagde, ¬låvane rivne, for kornet er borte.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Såkornet er tørket bort under mulden som dekker det. Forrådshusene er ødelagt. Låvene er revet ned, for kornet er utskjemt.