John 1:34 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg har sett det, og jeg har vitnet: Han er Guds Sønn.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og eg hev set det, og hev vitna at han er Guds Son.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og jeg har sett det, og jeg har vidnet at han er Guds Sønn.
Norwegian 1938
Og eg hev set det, og hev vitna at han er Guds Son.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og jeg har sett det, og dette er mitt vitnesbyrd: Han er Guds Sønn.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og eg har sett det, og eg har vitna: Han er Guds Son.»
Norwegian BGO
Jeg har sett det, og jeg har vitnet at Han er Guds Sønn.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og jeg har sett, og har vitnet at denne er guds sønn.
Norwegian ELB
Jeg så at dette skjedde, og derfor kan jeg vitne om at han er Guds sønn.”
Norwegian N 78 BM
Og jeg har sett det, og dette er mitt vitnesbyrd: Han er Guds Sønn.»
Norwegian N 78 NN
Og eg har sett det, og dette er vitnemålet mitt: Han er Guds Son.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og jeg har sett det, og jeg har vitnet at han er Guds Sønn.