John 10:9 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jeg er porten. Den som går inn gjennom meg, skal bli frelst og fritt gå inn og ut og finne beite.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Eg er døri; den som gjeng inn gjenom meg, skal verta berga, og skal ganga inn og ganga ut og finna beite.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jeg er døren; den som går inn gjennem mig, han blir frelst, og han skal gå inn og gå ut og finne føde.
Norwegian 1938
Eg er døri; den som gjeng inn gjenom meg, skal verta berga, og skal ganga inn og ganga ut og finna beite.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jeg er døren. Den som går inn gjennom meg, skal bli frelst, og han skal gå inn og ut og finne beite.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Eg er porten. Den som går inn gjennom meg, skal bli frelst og fritt gå inn og ut og finna beite.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
For å bruke et annet bilde: Jeg er selve døren. De som kommer til Meg og går gjennom Meg, skal bli frelst og vil få alt det de trenger i livet. Det finnes en tyv som bare er ute etter å stjele og drepe og ødelegge livet deres. Jeg, derimot, er kommet for at dere skal få et godt liv – ja, liv i overflod.
Norwegian BGO
Jeg er porten. Hvis noen går inn gjennom Meg, skal han bli frelst, og han skal gå inn og gå ut og finne beite.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Jeg er døren; hvis noen skulle gå inn gjennom meg skal han bli reddet, og han skal gå inn og han skal gå ut, og skal finne beite.
Norwegian ELB
Jeg er porten. Den som går inn gjennom meg, han skal bli frelst. Han skal bli en av sauene mine og kan gå inn og ut og finne beite på grønne gressmarker.
Norwegian N 78 BM
Jeg er døren. Den som går inn gjennom meg, skal bli frelst, og han skal gå inn og ut og finne beite.
Norwegian N 78 NN
Eg er døra. Den som går inn gjennom meg, skal verta frelst, og han skal gå inn og gå ut og finna beite.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jeg er døren. Om noen går inn gjennom meg, skal han bli frelst. Og han skal gå inn og gå ut og finne føde.