John 11:6 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da han hadde fått høre at Lasarus var syk, ble han enda to dager der han var.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då han no høyrde at Lasarus låg sjuk, drygde han endå tvo dagar på den staden han var;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da han nu hørte at han var syk, blev han ennu to dager på det sted hvor han var;
Norwegian 1938
Då han no høyrde at Lasarus låg sjuk, drygde han endå tvo dagar på den staden han var;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da han hadde fått høre at Lasarus var syk, ble han enda to dager der han var.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då han no høyrde at Lasarus låg sjuk, vart han verande endå to dagar der han var.
Norwegian BGO
Da Jesus hørte at han var syk, ble Han ennå to dager på det stedet Han var.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
derfor, da han hørte at han var uten styrke, da, virkelig, ble han på det sted han var to dager.
Norwegian ELB
drøyde han ytterligere to dager der han var.
Norwegian N 78 BM
Da han hadde fått høre at Lasarus var syk, ble han enda to dager der han var.
Norwegian N 78 NN
Då han no høyrde at Lasarus låg sjuk, drygde han endå to dagar der han var.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da han nå hørte at han var syk, ble han likevel enda to dager på det stedet der han var.