John 14:6 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Jesus sier: «Jeg er veien, sannheten og livet. Ingen kommer til Far uten ved meg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Jesus svarar: «Eg er vegen og sanningi og livet. Ingen kjem til Faderen utan gjenom meg;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Jesus sier til ham: Jeg er veien og sannheten og livet; ingen kommer til Faderen uten ved mig.
Norwegian 1938
Jesus svarar: Eg er vegen og sanningi og livet. Ingen kjem til Faderen utan gjenom meg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Jesus sier: «Jeg er veien, sannheten og livet. Ingen kommer til Faderen uten ved meg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Jesus seier: «Eg er vegen, sanninga og livet. Ingen kjem til Far utan gjennom meg.
Norwegian BGO
Jesus svarte ham: «Jeg er Veien, Sannheten og Livet. Ingen kommer til Far uten ved Meg.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Jesus sier til ham, Jeg er veien og sannheten og livet; ingen kommer til faderen hvis ikke gjennom meg.
Norwegian ELB
Jesus svarte: ”Jeg er veien til Far i himmelen, og jeg har vist hvem han virkelig er. Jeg er den som gir liv. Ingen kan komme til Far i himmelen uten ved meg.
Norwegian N 78 BM
Jesus sier: «Jeg er veien, sannheten og livet. Ingen kommer til Faderen uten ved meg.
Norwegian N 78 NN
Jesus seier: «Eg er vegen, sanninga og livet. Ingen kjem til Faderen utan gjennom meg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Jesus sier til ham: Jeg er veien og sannheten og livet. Ingen kommer til Faderen uten ved meg.